Connexion    



Report du sommet de la Francophonie : le JT de 20h de France 2 n'en a pas parlé !

Le Sommet de la Francophonie qui devait avoir lieu les 20 et 21 novembre 2021 en Tunisie a été annulé pour être reporté à l'an prochain.

Force est de constater cependant qu'aucun journal de 20h de France 2, chaîne de notre télévision nationale du service public, n'a parlé de cette annulation. Que ni Anne-Sophie Lapix ni Laurent Delahousse, les journalistes-présentateurs des 20h de France 2 ne nous ont informés de cette situation et ne nous ont donc pas dit le pourquoi et le comment de ce report.



Iel, ielle, iels et ielles tuent la langue française, merci Le Petit Robert !

Ils ont commencé par réduire les heures de l'enseignement du français à l'école. Ils ont mis l'apprentissage de l'anglais dès le primaire. Ils ont arrosé le peuple de publicités en anglais, de chansons en anglais, de films et de séries anglo-américaines,

Imbibés des moeurs et coutumes d'outre-Atlantique, ils ont lancé le communautarisme linguistique avec l'écriture inclusive et l'écriture non-genrée avec la création de pronoms neutres.

Puis, Ils ont persuadé les Français que la langue française était compliquée et que l'anglais était plus simple, plus neutre, plus moderne, plus international.  

Et c'est ainsi que s'est mise en place l'idéologie de déconstruction, une idéologie basée le décolonialisme, la culture de l'effacement, la repentance éternelle et le naufrage intellectuel.



Une action québécoise pour le français, un exemple à suivre pour les Français !

Au Québec, suite au fait que le président-directeur général d'Air Canada, Michael Rousseau, se soit exprimé exclusivement en anglais à Montréal, les associations de défense de la langue française - la langue française est la seule langue officielle du Québec, rappelons-le -, sont montées au créneau pour dénoncer cette infamie et demander le congédiement du sieur Rousseau.

Bel exemple de réactivité et de lutte que nous donnent là nos cousins d'Amérique ! 



Le Conseil de l'Europe fait une publicité du hidjab en anglais, et ils ne voient que le hidjab !

Une campagne célébrant la diversité et « la liberté dans le hidjab », lancée en octobre dernier par le Conseil de l’Europe et financée à hauteur de 340 000 euros par la Commission européenne, a déclenché une vive polémique en France.

Cette publicité était accompagnée d'un message en anglais : « Beauty is in diversity as freedom is in hijab » (« la beauté est dans la diversité comme la liberté est dans le hidjab »), mais, force fut de constater que les journalistes et politiciens français qui condamnèrent cette publicité, la condamnèrent sur le seul plan du hidjab qui représente une soumission à l'islam, et aucunement sur le plan de l'anglais qui pourtant représente aussi une soumission, celle à l'anglais, une langue qui, après le Brexit, n'est la langue maternelle que d'une minorité d'Européens.

 



Très belle intervention de Nicolas Dupont-Aignan en faveur de la langue française !

Nicolas Dupont-Aignan : « Comment défendre la langue française si Bercy répond en anglais à la Commission, si la carte d’identité nationale devient bilingue…

Arrêtons cette dilution et faisons-nous respecter : quittons les salles des instances européennes qui ne présentent pas de texte en français ! »



Début    2  ..    Fin

Défendez le français, financez des procès,

nous ne recevons aucune subvention !


Inscription à l'infolettre!

S'il vous plaît, veuillez entrer votre courriel

Digital Newsletter

Pour vous desinscrire, veuillez cliquer ici ».