Monsieur
Le Commissaire,
Vous
êtes chargé, en autres missions, de la culture et du
multilinguisme au sein de la Communauté européenne.
Nous
nous réjouissions que le multilinguisme fût ainsi pris en
compte et nous attendions quelque manifestation concrète après
les déclarations de principe, les colloques et autres
rencontres en faveur des langues.
Nous
venons, en effet, d´en découvrir une, mais quelle déconvenue !
Votre
commissariat est présentée sur l´internet à l´adresse :
http://europa.eu.int/comm/commission_barroso/figel/index_fr.htm
Passée
la première page d´accueil et votre C.V. que l´on peut lire
partiellement en allemand, français et slovène, toutes les
autres pages sont en anglais !
Cette
présentation est une négation du multilinguisme et elle ne
manque pas d´ironie quand on lit dans votre page d´accueil :
« La
culture est incontournable dans le développement d´un
sentiment d´appartenance et de citoyenneté européenne, à
travers une meilleure compréhension des autres cultures et d´un
héritage commun, dans le respect de la diversité culturelle.
Les langues ne sauraient être qu´un simple outil de
communication : elles contribuent elles aussi à une
meilleure connaissance des autres nations et cultures »
L´ordre
de mission pour la Direction générale de la traduction
(DGT), dont vous avez la responsabilité, était ainsi rédigé (nous
ne l´avons encore trouvé qu´en anglais !) :
« make
EU enlargement a success by incorporating the 20 official
languages into the Union's daily work and by improving
multilingual communication in the enlarged Union" et "develop
its role [NDLR, celui de la DGT]
as the language service par excellence in Europe"*
Voilà
une mission qui démarre bien mal !
Bientôt
les Français auront à se prononcer sur le traité
constitutionnel européen. Il faudra compter dans les votes négatifs
ceux qui auront pour origine la condamnation du comportement
linguistique de l´Union européenne, comportement que vous
illustrez si bien, alors même que vous devriez être un
promoteur exemplaire du multilinguisme.
Avec
mes salutations attristées.
Marceau Déchamps
Vice-président
Défense de la langue française
http://www.langue-francaise.org
*« Faire
de l´élargissement un succès en accueillant 20 langues
officielles dans le travail quotidien de l´Union et en améliorant
la communication dans l´union élargie » et « développer
son rôle [NDLR celui de la DGT] pour en faire le service
linguistique par excellence de l´Europe »