Nous n'ignorons pas l'origine étrangère de
votre enseigne. Cependant, quand vous vendez en France, dont la
seule langue officielle est le français, la moindre des
courtoisies exige de pratiquer la langue française pour vous
adresser à vos clients et pour leur présenter vos produits. C &
A n'est pas en terrain conquis et n'a pas à imposer une langue
qui n'est pas la nôtre !
Nous constatons hélas que, après une campagne
de "Crazy Price" et de "Fly to school", vous nous
donnez maintenant du "Clockhouse Girls : Natural Hype",
ou du "Clockhouse Boys : Luxury Eco" avec du "Street
Art".
Ce jargonnage anglo-ricain est insupportable
pour les Français qui tiennent au respect de leur langue et qui
prennent conscience de la colonisation linguistique que vous
véhiculez dans votre communication.
Nous ne pouvons l'accepter et nous vous
demandons de la revoir dans le respect de notre langue.
Sans manifestation positive à ce message,
nous ne manquerons pas de vérifier avec attention la conformité
de vos affichages et étiquetages au regard de la loi du 4 août
1994, relative à l'emploi de la langue française, et de saisir
immédiatement, sans préavis, les services de la répression des
fraudes chaque fois qu'un de nos adhérents constatera une
infraction.
Avec nos salutations distinguées.