INTERROGATIONS (1ère partie) |
Toute interrogation, en espéranto, commence par un mot interrogatif :
ĉu vi bone fartas ? Comment allez-vous ? En espéranto, on ne peut pas questionner par une inversion. « Li estas » ou « estas li » signitient tous deux « il est » « Est-il ? » se traduit par : « ĉu li estas ? »
KIU ?
Kiu vi estas ? Qui êtes vous ?
Kiuj vi estas ? Qui êtes-vous ?
En la skatolo estas ĉokoladaj bonbonoj. Dans la boîte se trouve des bonbons au chocolat.
Kio est seulement interrogatif ou relatif (il remplace un nom). S’il est complément d’objet direct (réponse à la question : quoi ?), il prend la marque N du complément d’objet direct (accusatif). Kio n’est jamais adjectif. L'antécédent de Kio est toujours indéterminé : cela, tout, rien...
Tio, kio estas en la skatolo, estas ne al mi. Ce qui est dans la boîte n’est pas à moi.
|